ヒンディー語とアラビア語の違い

Anonim

ヒンディー語とアラビア語

あなたは言語、特に新しい言語になじみのない人であれば、確かに混乱を招くでしょう。ヒンディー語とアラビア語について話すとき、私たちはリンゴやオレンジについて話しています。しかし、馴染みのない心に、2つは非常に似ている可能性があり、非常に混乱する可能性があります。ヒンディー語とアラビア語の違いは何ですか?

2つの言語を区別するために、まずそれぞれを定義する必要があります。そうすることで、我々は2つの間の目立った違いを理解し、混乱させないでしょう。だから、最初にヒンディー語を見てみましょう。

<!ヒンディー語は、デリ語の母国語である方言です。基本的には、デリー、インド、西部プラデシュ州、ウッタラーカンド州の南部地域で話されています。ムガール帝国の治世中、ウルドゥー語や帝国の裁判所で使用された言語として知られていました。基本的に、インドとパキスタンはこの方言を話し、歴史はウルドゥー語とは別の方言としてそれを分けた。標準化が行われ、いくつかの言葉だけでなく正当な方言になるように行われました。したがって、それは1881年に公式となり、インドはヒンディー語を採用した。

<!ヒンディー語はカリブー語の方言に基づいており、インドの公用語の一つとして形式を取るように標準化されました。標準化の時に母親の方言であるウルドゥー語とは明確な違いが生じました。ヒンディー語は主にインドで話されています。

混乱の原因は、ヒンディー語に対するペルシア語とアラビア語の影響です。インドの歴史は何世紀にもわたってペルシア語がインド大陸で使われていました。したがって、それは大きな影響を受けたと言っても過言ではありません。また、アラビア語はペルシャ語に影響を与え、その3つの言語を絡み合わせています。

<! ----->

だから、この時点でアラビア語を見てみましょう。アラビア語はアラビア人が6世紀に始まった言葉です。アラビア語、現代の標準と古典の2種類があります。これらはどちらも話されましたが、古典は文学でより頻繁に使用され、現代のものは正式な会話や文書で使用される公用語です。民族性のために複数のバリエーションがありますが、アラビア語の現代の標準的な形式は、統一性に向かって良い進歩を遂げました。

基本的に、話されたアラビア語は、アフリカの中東および北部で聞かれ、見つけられます。さまざまなバリエーションがあり、その年齢に伴い、ヘブライ語、ヒンディー語、さらにはエジプト語も古典的なアラビア語の形式の影響を強く受けます。確かに、それは当時の多くの地域の方言に影響を与えてきました。ヨーロッパでさえ、文学のアラビア語は科学、数学、哲学などの研究に使われていました。この歴史的言語からの借用語は依然として存在し、その威信をもって、今日でもまだ生きています。また、アラビア語は、ギリシア語、ヘブライ語、シリア語の言語にも影響を受けているという意味では原始的ではありませんが、これは現在の独特のものとなる強固な基盤を持っていることが証明されています。

どちらもアルファベットなしで書かれていますが、独自の文字が刻まれています。アラビア語やヒンディー語の言語を学ぶ必要がある場合は、文字の読み書き方法を学ぶ必要があります。これは、物事を非常に古典的で、ユニークで、学術的に同時に勉強するようにします。本やインターネットを閲覧する時間があれば、2つの言語の違いを確かめることができます。彼らの歴史と地理的な位置から、あなたはこれらの言語が独特であり、互いに異なっていると結論づけることができます。違いを実際に学ぶには、私たちのやり方のように、自分たちの歴史を見なければならず、そこから始まって本当に感謝する必要があります。

要約:

ヒンディー語はインドに由来し、アラビア語は中東に由来する。

ペルシャ人はインドにも長い間前から影響を与えていたので、アラビア語はヒンディー語にも影響を与えた。

  1. ヒンディー語とアラビア語の両方に、アルファベットを記号化した別個の文字があります。