トイレと洗面所の違い

Anonim

トイレとトイレ

トイレとトイレは使い方が混乱することが多い2つの言葉です。それらはしばしば交換されますが、正しくはありません。英国では、「トイレ」という言葉は、座って休息できる場所を指しています。一方、洗面所は、特に公共の場でトイレを指す言葉です。これは主に米国で使用されている昔の言葉です。

2つの文

1を見てください。子供たちは洗面所に行った。 2。その少年は洗面所で指を指摘した。両方の文章で、トイレという意味では「洗面所」という言葉が使われているため、最初の文の意味は「子供たちがトイレに行った」という意味であり、2番目の文の意味は 'その男の子はトイレに指を指差した。

「トイレ」という言葉は、多くの国で「トイレ」の意味で使用されていないことに注目することは興味深い。時々、それは「手洗い」の意味で使用されます。一方、次の文章を見てください。

1。老人はトイレに入った。 2。家族は鉄道駅の敷地内にトイレを発見した。

両方の文章では、「トイレ」という言葉は休憩や浴室を意味する意味で使用されているため、最初の文の意味は「老人がトイレや男性用の部屋に入った」 2番目の文の意味は、「家族は鉄道駅の敷地内にトイレを発見した」、または「家族は鉄道駅の敷地内に居室を見つけた」などである。 「トイレ」という言葉は、鉄道駅のような公共の場で「バスルーム」を指す場合があることに注目するのは興味深いことです。