唯一とちょうどの間の差

Anonim

のみと

「唯一」と「ちょうど」は両方とも同様の方法で使用できますが、使用方法が非常に異なる副詞です。簡単な文法上の間違いを避けるためには、2つの違いを理解することが重要です。

ちょうど

「ちょっと」は、辞書によると、「正確に」または「正確に」を意味します。 " 例えば;

<! - 1 - >

これは私の言うことです。

ある文では、「ちょうど」は「まもなく」を示します。つまり、「ちょうど」は「短い先行時間内」を指していると言えるでしょう。しかし、一瞬前。 "

太陽はちょうど雲の中から出てきました。

私の家は木のすぐ前です。

アルバートはただそこにいた。

過去時制では、「ちょうど」の使用は直近の過去を「その瞬間のあまり前にない」と示しています。 "と同様に。

<! - 2 - >

フィレンツェが会議に来ました。

パーティーが始まったばかりです。

時には「ちょうど」も丁寧な言葉として使われます。それは他の人のために尊敬するために使用されます。のように;

答えを教えてくれますか?

答えを教えてくれませんか?

両方の質問の色調の違いは非常に重要です。ここでは「ちょうど」という言葉には特別な意味が付けられていません。

他の例では、「ちょうど」は単に使用されるため「ただ」は単に使用されます。例えば;

<! - 3 - >

フランシスがちょうど呼んだ。

のみ

という単語は「最近」を意味します。 " 例えば;

私は1ヶ月後に試験を終えました。

ここで時間制限は相対的です。これは、ちょうどその場合のように、即時の参照で本質的には意味しません。

「Only」は、単独または唯一のオブジェクトまたは人物も示します。のように;

マーサは両親の唯一の子供です。

クラスのパウロだけが答えを知っていた。

上記の両方の記述では、マーサとパウロが、強調された唯一の人です。 Marthaは唯一の娘で、Pauloは答えを知っていた孤独な人です。

文の最後に余分な意味を付けるために、「only」が使用されることもあります。最後のステートメントのわずかなバリエーションを見てください。

すべての質問のうち、パウロはいくつかのことしか知りませんでした。

この文はまったく逆の意味を持ちます。ここで、パウロは答えを知らなかったが、彼はいくつか答えた。上記の例以外にも、「ちょうど」と「唯一の」が同じ意味で使用されている場合が多い。例えば;

その関係を崩すのにちょっと時間がかかりました。

その関係を壊すにはちょっと時間がかかりました。

ここで、「ちょうど」と「唯一」は、同様の意味を意味する。別の例では、

ちょうどあなたと話をしました。

私はあなたに話しかけただけです。

この場合、どちらも同じですが、「唯一」は形式的な接触を示し、「ちょうど」は使い方が少し非公式です。要約:

1。 「ちょうど」という言葉は「まもなく前のこと」を意味し、「ただ」は比較的「最近の」意味を有する。 2。 「ちょうど」は非公式のトーンを提供し、「唯一の」は会話の正式なトーンを意味します。 3。 「ただ」は「単独または単独」を意味し、「ただ」はそのような意味を持たない。