対話と会話の違い

Anonim

対話対会話

対話と会話は同じ意味で使われる二つの言葉です。厳密に言えば、彼らは違う意味で使われるべきです。彼らはそのことについて異なる意味を持つ2つの言葉です。

「対話」という言葉は「議論」という意味で使われています。一方、「会話」という言葉は、「アイデアの交換」という意味で使われています。これは、2つの単語の微妙な違いです。

下記の2つの文を見てください。

1。 2人の紳士の間で対話が行われました。 2。彼らの対話から何かを推測することはできません。両方の文章において、「対話」という言葉は「議論」という意味で使われているため、最初の文の意味は「2人の紳士の間で議論が行われた」ものであり、 「私は彼らの議論から何も推論することはできません」と言います。

一方、「会話」という言葉の使い方は少し異なります。次の文を見てください。

1。フランシスとロバートは長い会話をしました。 2。アンジェラは会話から何も理解しなかった。

両方の文章において、「会話」という言葉は「アイデアの交換」という意味で使われているので、最初の文の意味は「フランシスとロバートは長いアイデアの交換をした」という意味であり、 2番目の文はアンジェラがアイデアの交換から何も理解していないだろう "

「対話」という言葉は主に名詞として使われ、動詞として使われないことに注目するのは興味深いことです。これは、「会話」という言葉の使い方について重要視しています。一方、「会話」という言葉は、主に名詞として使用されます。それと同時に、文章のように動詞として使うこともできます。

1。フランシスは今日、彼の友人と会話しなければならなかった。 2。アンジェラはフランス語で会話しました。

両方の文章において、「逆」という言葉は「話」という意味で動詞として使用されるので、最初の文は「フランシスはこの友人と今日話していた」と書き直すことができ、2番目の文は「アンジェラはフランス語で話しました」と書かれています。

動詞「逆」は通常動詞として使用され、したがって過去の分詞形式は「会話」されていることを知ることも同様に重要です。一方、「会話」という言葉と「対話」という言葉は、それぞれ「長い会話」や「長い対話」などの表現の形成に使用されます。両方の場合において、「長い」という言葉は、それぞれ言葉、会話、対話の形容詞として使用される。

「会話」という言葉は、「会話的テクニック」という表現のように、「会話型」の言葉に形容詞の形をしています。「対話」という言葉は、通常、「王と女王の間に対話があった」という文のように、2人の場合にのみ使用されることに注目することは興味深い。一方、「会話」という言葉は一度に2人以上の人の間にあることがあります。