中国語と日本語の違い

Anonim

中国語と日本語

中国語と日本語の違い、中国語と日本語の違い、中国語と中国語、中国語と日本語、中国語と日本語の言語文化とそれらの共存する性質から、中国語と日本語の言語にはかなりの類似点があります。しかし、長年にわたり、中国語と日本語の言語は大きく変化しており、大きな差異を示しています。発音と書かれたある単語の類似点は非常に似ているかもしれませんが、2つの言語の間には多くの相違点があります。

<!中国語は主に中国に住む人々が話す言語であり、中国本土内で話されるいくつかの品種や方言を持っています。世界人口の5分の1以上が中国語の多種多様なネイティブスピーカーであると言われています。したがって、この言語がどのくらい広く広がっているかを想像することができます。

中国語の7と13の主要地域グループがあり、そのうちの約8億5,000万人がマンダリンを話し、約9,000万人が呉を話し、7,000万人が広東語を話し、続いて5,000万人が民族を話します。これらの言語は、理解が非常に難しく、ある時点ではほとんど理解できないと考えられています。

中国語から派生した北京方言に基づく標準中国語は中華人民共和国の公用語であることが知られています。シンガポールでも話されている4つの主要言語の1つであり、また、国連の6つの公用語の1つです。これは、政府機関、メディア、学校教育の言語として利用されている言語でもあり、中国政府はすべての中国語の中国語話者にこの言語を共通のコミュニケーション媒体として利用することを奨励しています。香港でも、マンダリンは他の公用語である英語と広東語の間で言語学的印を作り始めています。

<!伝統的な標準的な中国語は、執筆目的でより一般的に使用されますが、他の方言は、口頭でコミュニケーションするために利用されます。

日本語

日本を主な対象とする約1億2500万人の講演者が日本語を話し、日本語は日本語系のメンバーである東欧語です。日本語の形成の正確な時期は未知であるが、平安時代(794-1185)には、3世紀には中国語の執筆においていくつかの日本語文字が登場した。語彙と音韻学は、1185-1600の間に後に変わり、今日利用されている現代日本のように変わった。

日本語は、単純な音韻論、音素子音と母音長、純母音システム、語彙的に重要なピッチアクセントで構成されていて、母語であり、母語である。日本では数多くの日本方言が話されていますが、東京タイプと京都 - 大阪タイプの間では、日本のアクセントの最も大きな違いが見られます。日本語の語順は、多くのインドヨーロッパ諸語とは異なり、動詞が文末に置かれなければならない主語 - 動詞として分類される。世界の最も複雑な書記体系の1つであると知られている現代の日本語書記体系は、3つのスクリプトで構成されています。

漢字

- ほとんどの動詞や形容詞の幹を形成する中国語の文字

ひらがな

- 漢字とともに文法上の要素や日本語の単語を書くために使用される カタカナ

- 時には 中国語と日本語の違いは何ですか?中国語と日本語の違いは何ですか?

•日本語は中国語に由来していたため、中国語は古くなっています。 •日本語の発音は中国の発音よりも簡単です。

•日本語では、もともと中国語から借りた文字を漢字と呼びます。これらの文字の中国語はHanziです。それぞれの文字は両方の言語で複数の発音が可能です。

•中国語には、日本人よりも世界的に多くのスピーカーがいます。

•日本語は当初中国語に由来していましたが、文章と言葉の区別が非常に異なっていました。